۱۳۹۶ بهمن ۲۷, جمعه

بیانیه‌ی ببرک کارمل در شب ۶ جدی ۱۳۵۸

از: رادیو افغانستان

اشغال افغانستان توسط ارتش سرخ


فهرست مندرجات

.



اشغال افغانستان توسط ارتش سرخ

ببرک کارمل، دبیرکل کمیته مرکزی حزب دمکراتیک خلق افغانستان، رئیس شورای انقلابی و نخست‌وزیر جمهوری دمکراتیک افغانستان

ورود ارتش سرخ شوروی پیشین در ششم جدی ۱۳۵۸ به افغانستان، سرآغاز جنگ‌های خونین در این کشور شد. در این روز حکومت حفیظ‌الله امین سرنگون شد و به‌جای او ببرک کارمل، به‌عنوان دبیرکل کمیته مرکزی حزب دمکراتیک خلق افغانستان، رئیس شورای انقلابی و نخست‌وزیر جمهوری دمکراتیک افغانستان بر سریر قدرت تکیه زد. پیامد ناشی از این اشغال، تلفات بی‌شمار افغان‌ها، آوارگی میلیون‌ها تن و ویرانی گسترده‌ی کشور بود. گفته می‌شود با ورود ارتش سرخ به افغانستان، گروه‌های بنیادگرای اسلامی از سراسر جهان برای جهاد به افغانستان کمر بستند. آگاهان به این باورند که جهادی‌ها و تندروان عرب زیرنام جهاد به افغانستان آمدند و جنگی را آغاز کردند که هنوز هم ادامه دارد.

آن‌چه در زیر می‌آید، نخستین بیانیه‌ی ببرک کارمل در شب ۶ جدی ۱۳۵۸ است که به‌ظاهر از طریق رادیو افغانستان پخش شد. اما برخی بر این باور هستند که این بیانیه نخستین‌بار از رادیو تاشکند منتشر شده است.

متن کامل بیانیه‌ی ببرک کارمل

شب ۶ جدی ۱۳۵۸ برابر با ۲۷ دسامبر ۱۹۷۹
به‌مناسبت سقوط رژیم حفیظ‌الله امین

این‌جانب ببرک کارمل از طرف کمیته‌ی مرکزی حزب واحد دموکراتیک خلق افغانستان، شورای جمهوری دموکراتیک افغانستان و دولت و حکومت جمهوری دموکراتیک افغانستان به مناسبت سقوط مرگبار و واژگون‌شدن رژیم فاشیستی حفیظ‌الله امین، این جاسوس سفاک امپریالیزم امریکا و دیکتاتور جبار و عوام‌فریب به شما وطنداران عذاب‌دیده، مسلمانان مستضعف افغانستان اعم از اهل تسنن و تشیع، علما و روحانیون پاک نهاد و با تقوای کشور، سربازان و افسران اردوی قهرمان وطن، تاجران ملی و سرمایه‌داران ملی، زمین‌داران وطن‌دوست، پیشه‌وران زحمتکش، اقوام و قبایل سلحشور افغانستان، چوپانان و کوچیان آواره‌ی وطن، ماموران دولتی، روشنفکران و جوانان پیشتاز، مردان و زنان کارگر، مردان و زنان دهقان، پدران، مادران، برادارن و خواهران که تا اکنون در زیر یوغ جلاد آدمکش و شیاد تاریخ حفیظ‌الله امین و امینی‌ها قرار داشتید، درود می‌فرستم و شادباش می‌گویم و به جهانیان اعلام می‌دارم که آخرین حلقه‌ی زنجیر استبداد و اداره‌ی استعماری و فاشیستی امین و امینی‌ها در قلب آسیا درهم‌شکست و پرچم ملی افغانستان آزاد و مستقل، بیرق خلق‌های برادر ما اعم از پشتون‌ها، تاجیک‌ها، هزاره‌ها، اوزبک‌ها، ترکمن‌ها، بلوچ‌ها، نورستانی‌ها، بدخشانی‌ها و سایر هموطنان ساکن افغانستان با مارش ظفرنمون، پرشکوه و پرجلال دوباره برافراشته شد، رژیم یکه‌تاز و غاصب امین، این خائن به خلق و وطن در زیر فشار جنایات خود درهم‌شکسته شد و طومار ماجرای طاغوتی و وحشیانه‌اش درهم‌پیچید، حاکمیت جنایت‌کاران امینی‌ها به پایان رسید.

شورای انقلابی جمهوری دموکراتیک افغانستان به اساس آرمان‌های والای کبیر فوق با اتکأ به اراده‌ی مردم زنجیرشکن و آزاد افغانستان، با اتکأ به قیام پیروزمندانه‌ی حزب و متحدین ملی خود و به کمک سربازان و افسران وطن‌پرست افغانستان، قدرت حاکمه یعنی دولت را دوباره به‌دست گرفت. شورای انقلابی جمهوری دموکراتیک افغانستان باعزم راسخ و اعتقاد راستین اعلام می‌دارد که آزادی و مصئونیت واقعی مردم را، آزادی زندانیان سیاسی را، دموکراسی واقعی را، کار برای بیکاران را با بهبود شرایط کار برای کارگران را، زمین برای دهقانان را تأمین خواهد کرد؛ شرایط مساعد و مطلوب بازگشت هموطنانی را که در اثر ظلم و ستم دستگاه خون‌ریز امین به خارج مهاجرت کرده‌اند، تدارک خواهد دید و مسئله‌ی جنگجویان ضد دولتی را از طریق سیاسی حل خواهد کرد؛ حقوق تمام طبقات و اقشار دموکراتیک جامعه اعم از حقوق سربازان، کارگران، دهقانان، روحانیون، پیشه‌وران، مالکان کوچک و متوسط، تاجران ملی، استادان، دانشمندان، نویسندگان، دوکتوران، انجنیران، هنرمندان، مأموران و سائر هموطنان را احیأ و از آن‌ها دفاع خواهد کرد؛ در راه ایجاد زندگی و کار صلح‌آمیز و در رساندن احتیاجات اولیه به شهر‌ها و دهات اهتمام خواهد کرد؛ حقوق تمام ملیت‌ها و اقوام سکن افغانستان را، احترام به دین مقدس اسلام و جامعه‌ی روحانیت را، عنعنات و شعایر ملی را با اصل کانون خانواده و ملکیت شخصی را به‌طور واقعی تضمین و تأمین خواهد کرد؛ جنایت‌کاران امینی را به دادگاه خشم خلق و محکمه‌ی شرعی و عادلانه ملت خواهد کشانید و خسارات مادی و معنوی و خون هزاران هموطن ستمکش افغانستان را جبران خواهد کرد.

شورای انقلابی از شما سربازان، ضابطان و افسران قهرمان وطن دعوت می‌نماید در هرجا که هستید، تا حل مسئله‌ی مهاجران و آواره‌گان ستم‌دیده‌ی وطن و رفع بحران نا آرامی‌های داخلی در سنگرها، در بارک‌های نظامی خود در مقابل هرگونه سؤقصد دشمنان داخلی و خارجی از انقلاب کبیر ثور، از شورای انقلابی جمهوری دموکراتیک افغانستان، از شرف و ناموس ملت و وطن‌تان جانبازانه دفاع نمائید. هوشیار، با انضباط و متحد باشید؛ اجازه ندهید که دشمنان آزادی، استقلال و تمامیت ارضی وطن در میان تان رخنه و نفوذ کند. دولت ملی و انقلابی شما تمام تدابیر را اتخاذ خواهد کرد تا تمام احتیاجات اردوی آزادی‌بخش ملی افغانستان را برطرف سازد، وضع خانواده‌های سربازان را نیز بهبود بخشد، حقوق اعضای حزبی و دولتی اعم از ملکی و نظامی و غیرحزبی را از بالا تا پائین که ضد منافع خلق و ضد انقلاب سترگ ثور قرار نگرفته باشند و یا قرار نگیرند، تحت حمایت قرار خواهند داد.

هموطنان گرامی!

شورای انقلابی جمهوری دموکراتیک افغانستان اعلام می‌دارد که قدرت حاکمه یعنی دولت جمهوری دموکراتیک افغانستان به تمام مردم افغانستان تعلق دارد و به‌زودترین فرصت ممکن جبهه وسیع از تمام نیروهای ملی و دموکراتیک تحت رهبری حزب واحد دموکراتیک خلق افغانستان، حزب طبقه‌ی کارگر و زحمتکشان افغانستان تشکیل خواهد گردید؛ تمام آزادی‌های دموکراتیک به‌شمول آزادی تشکیل احزاب مترقی و وطن‌پرست و سازمان‌های توده‌ای، آزادی مطبوعات، بیان و اجتماعات تأمین خواهد شد؛ افغانستان انقلابی از سیاست خارجی صلح‌جویانه، از سیاست بی‌طرفی مثبت و فعال پیروی خواهد کرد و برمبنای اصل سیاست صلح و دوستی ملل با تمام ملل و دول جهان روابط دوستی خود را و به درجه اول با کشورهای همجوار خود بسط و توسعه خواهد داد و سؤتفاهامات را رفع خواهد کرد؛ در عرصه‌ی بین‌المللی در جبهه‌ی صلح، آزادی خلق‌ها، استقرار ملل و ترقی علیه قوای جنگ‌طلب و ارتجاعی، امپریالیزم و سکتاریستی قرار خواهد گرفت؛ عضو وفادار و فعال سازمان ملل متحد و کشورهای غیرمتعهد دوست و همرزم صدیق مسلمانان زحمتکش جهان خواهد بود؛ تمام قراردادها، پیمان‌های منعقده میان افغانستان و کشورهای جهان و منشور سازمان ملل متحد را تائید و رعایت خواهد کرد. مردم زحمتکش و مستضعف هموطن، دوستان و رفقای قهرمان، اردوی آزادی‌بخش ملی افغانستان!

جهاد ما یک جهاد کبیر و عادلانه است، جهاد مردم افغانستان در راه عدل و تقوا. بگذار این جهاد مقدس سیمای نیاکان شریف و کبیر ما، سیمای غازیان و شهیدان راه آزادی وطن پرافتخار و سربلند ما افغانستان عزیز، سیمای رهبران شهید انقلاب کبیر ثور، رفقای شادروان ما نورمحمد تره‌کی، میر اکبر خیبر و دیگر شهیدان و قهرمانان ما، شما را نیرو بخشد.

به پیش در راه تار و مار کامل غاصبان، مستکبران، استثمارگران و خرابکاران!

مرگ بر ستمگران نادری و امینی‌های خون‌آشام، مرگ بر ارتجاع و امپریالیسم و سگ‌های زنجیری آن!

به پیش در راه آرمان‌های سترگ انقلاب

شکوهمند ثور، در راه صلح و آزادی و استقلال و دموکراسی، کار و پیکار، ترقی و رفاه، برابری و برادری، عدالت و خوشبختی خلق افغانستان!

!دوستان و رفقا

در زیر پرچم انقلاب کبیر ثور، در راه اتحاد و وحدت عام‌وتام به‌سوی پیروزی نهائی انقلاب ملی و دموکراتیک ضد فیودالی، ضد امپریالیستی، ضد کمپرادوری، به‌سوی ایجاد افغانستان نوین و سربلند، آزاد و مستقل به پیش! پیروزی از آن مردم زحمتکش و استثمار شونده‌ای افغانستان است. با تقدیم سلام‌های آتشین و انقلابی![۱]


[] يادداشت‌ها

يادداشت ۱: متن کامل اين بیانیه برای دانش‌نامه‌ی آريانا توسط مهدیزاده کابلی ارسال شده است.


[] پی‌نوشت‌ها

[۱]-


[] جُستارهای وابسته




[] سرچشمه‌ها

رادیو افغانستان