سخنان سفير رايس در جلسه بحث شورای امنيت در بارۀ افغانستان
بيانيه مطبوعاتی نمايندگی دائم ايالات متحده در
سازمان ملل متحد
فهرست مندرجات
[↑] متن بيانيه بهصورتی که انتشار یافته
آغاز رونوشت
سخنان سفیر سوزان ای. رايس[۱] نماينده دايم ايالات متحده آمريكا در سازمان ملل متحد در جلسه بحث شورای امنيت پيرامون مسايل افغانستان و نقش نمايندگی كمكرسانی سازمان ملل متحد به افغانستان (يوناما)[٢]
٢۹ سپتامبر ٢٠۱٠
متشكرم، آقای رئيس. اجازه دهيد از نماينده ويژه استفان دی ميستورا[٣] بهخاطر توضيحات امروز و تداوام رهبری نیرومندش در يوناما تشكر كنم. همچنين خوشحالم به وزير خارجه رسول[۴] خوش آمد بگويم. از شما بهخاطر نقش رهبری و بيانيهتان سپاسگزاريم.
كاركنان دفتر يوناما از حمايت كامل ايالات متحده در كار پرمخاطره و مهمشان در ياری رساندن به مردم افغانستان برخوردارند. بار ديگر آنها را بهخاطر خدمات و فداكاریهایشان تحسين میكنيم.
آقای رئيس، هدف ما در افغانستان كه ازهم گسیختن، برچیدن و شكست القاعده و ممانعت از بازگشت آن است، بدون تغيير باقی میماند. تلاش فزاينده شمار بیتشری نيروهای بينالمللی بر وارونه ساختن تعرض طالبان متمركز شده است. ما در حال تامين امنيت برای مردم افغانستان هستيم؛ ما با مشاركت نيروهای امنيتی افغانستان در تلاشيم تا بهنحوی عمل كنيم که خود افغانها بتوانند مسئوليت بیشتری برای امنیت کشور خود بهعهده بگیرند.
ايالات متحده خود را به تضمين این انتقال مسئوليت برای امنيت به زیر هدایت افغانها براساس شرايط موجود و بهصورتی برگشتناپذیر و مديريت شده از طريق یک فرایند مورد قبول دولت افغانستان و جامعه بينالمللی در كنفرانس كابل متعهد میداند. در حال حاضر در بخشهايی از كشور افغانستان آمادگی برای پذيرش چنين مسئوليتی وجود دارد؛ و در مورد ساير مناطق به زمان و تلاش بيشتری از جانب تمام ما نياز هست. ما در حال تربيت كارشناسان و مربيان غير نظامی برای نيروی پليس و ارتش هستيم كه برای تضمين انتقال آرام اين مسئوليتها امری حياتی است. ما براساس طرح انتقال قدرت در افغانستان، به اين كشور در تحقق هدف خود در بهدست گرفتن امنيت تا سال ٢٠۱۴ كمك خواهيم كرد.
آقای رئيس، اين انتقال [مسؤلیت] بههيچ عنوان از ميزان تعهد ما نسبت به مردم افغانستان نمیكاهد. ايالات متحده به كمكهای خود در زمينه ظرفيتسازی در داخل نهادهای افغان برای مقابله با تهديدهای تحميل شده از جانب گروههای افراطی و ایستادگی در برابر آنها ادامه خواهد داد. ما همچنين به ظرفيتسازی در نهادهای افغانی برای توزيع كمكهای اقتصادی – بویژه در بخش كشاورزی – برای ايجاد مشاغل، بهبود حکومترانی، مبارزه با مواد مخدر و رويارويی با شورشيان در صحنه نبرد كمك خواهيم كرد. حمايت ما در سطح ملی بر وزراتخانههايی در افغانستان متمركز شده كه میتوانند بيشترين تاثير را بر توزيع خدمات خاصه در قلب جغرافيايی شورشا يعنی جنوب و شرق كشور افغانستان داشته باشند. ما همچنين برنامههای خود را با شرايط موجود محلی تطبيق میدهیم و ميزان حمايتهای خود را در سطوح استانی و منطقهای با هدف افزايش مشاركت، كارآيی و مسئوليتپذيری نهادهایی كه میتوانند سطح زندگی مردم افغانستان را به بالاترين سطح ممكن ارتقاء دهند، تنظيم میكنيم.
هنگامی كه نمايندگان بيش از ٧٠ كشور و سازمان بينالمللی در ماه ژوئيه در كابل گردهم آمدند، ما استمرار تعهدات خود را در زمينه مشاركت در امور افغانستان بهروشنی مورد تأكيد مجدد قرار داديم. كنفرانس كابل آغاز فرایند بلندپروازانهای برای تضمين آينده افغانستان بود. فرایند كابل بازتابی از مسئوليتپذيری شامل معيارها و موارد مهم و مشخص است. و ايالات متحده حمايت كامل خود را از اولويتها و اهداف تعيين شده از سوی دولت افغانستان اعلام میدارد.
ما همچنين از تعهد دفتر يوناما در پشتيبانی اولويتهای دولت افغانستان و حمايت اين دفتر از تلاش دولت در منسجم مؤثرتر ساختن كمكها استقبال میكنيم. ما منتظر ايجاد چارچوب جامع سازمان ملل متحد، همانطور كه در گزارش دبير كل ذكر شده، و تعريف اولويتهای حمايت سازمان ملل از انتقال قدرت به دولت افغانستان هستيم.
آقای رئيس، اجازه دهيد در اينجا به نقشی اساسی كه كميته تحريمهای القاعده / طالبان شورای امنيت میتواند برای افزايش ثبات در افغانستان ايفا كند، اشاره كنم. ما از كميته ۱٢٦٧ بهخاطر اقدام اخيرشان در حذف نام ۱٠ نفر از نيروهای طالبان از فهرست شورشيان كه مرده يا تسليم شدهاند و نيز اضافه كردن نام سه نفر كه ارتباطات استواری با طالبان دارند، قدردانی میكنيم. ما همچنان معتقديم بايد با افرادی كه دست از خشونت عليه دولت افغانستان برداشته، روابطشان با القاعده را قطع و قانون اساسی افغانستان را پذيرفتهاند، بهعنوان افراد صلحجو برخورد و نام آنها از فهرست تحريمهای ۱٢٦٧ حذف شود. ما بايد از اين نكته اطمينان حاصل كنيم كه فهرست ۱٢٦٧ با تهديدات جديد هماهنگ باشد و از دولت افغانستان و همه كشورهای عضو میخواهيم تا بهمنظور تضمين صحت فهرست مذكور، كميته ۱٢٦٧ را در جريان آخرين تغييرات قرار دهند و همچنين درخواستهای كاملا مستند خود در رابطه با افزودن يا حذف نام افراد در فهرست را به اين كميته ارائه دهند. اصلاحات اخير در حذف نام افراد از ليست و افزودنشان به آن، رژيم حقوقی ۱٢٦٧ را تقويت خواهد کرد و آن را بهصورت ابزاری معتبرتر در تلاشهای همهجانبه ما در مبارزه با تروريسم و تقويت صلح و امنيت در افغانستان درخواهد آورد.
آقای رئيس، در پايان اجازه دهيد چند جملهای هم درباره انتخاباتی كه اخيرا در افغانستان انجام شد، صحبت كنم. اين انتخابات كه در شرايط بسيار دشواری برگزار شد،اولين انتخابات پارلمانی در اين كشور از زمان سقوط طالبان در سال ٢٠٠۱ ميلادی بود كه بهطور كامل توسط نهادهای افغان انجام شد. گزارش دبير كل و توضيحاتی كه در اينجا شنيديم، آمادگی گسترده كميسيون مستقل انتخابات و كميسيون اعتراضات انتخاباتی افغانستان و حمايت پر اهميت سازمان ملل متحد را بهتصوير كشيده است. وجود اين آمادگیها به برداشتن گامی تاريخی برای مردم افغانستان منجر شد. ما شجاعت، اراده و ميهنپرستی زنان و مردانی را كه عليرغم تهديدات،ارعاب و خشونت طالبان، در انتخابات شركت كردند، تحسين میكنيم.
برگزاری اين انتخابات بدون وجود نيروهای امنيت ملی افغانستان كه با شجاعت از مردم اين كشور در برابر مخالفان فرایند دموكراسی حمايت كردند، ممكن نبود. ما حملات طالبان را عليه نيروهای امنيتی و غيرنظاميان بيگناهی كه تنها گناهشان اين بود كه میخواستند رأی خود را به دموكراسی در صندوقها بريزند، محكوم میكنيم. اجازه دهيد از طرف ايالات متحده آمريكا مراتب همدردی عميق خود را با زخمیها اعلام دارم و عميقترين مراتب تسليت خود را بهخانواده كشتهشدگان ابراز كنم.
همانطور كه دی ميستورا نماينده ويژه عنوان كرد، تا نهايی شدن نتايج اين انتخابات مدت زمانی باقی مانده است. در حال حاضر مؤسسات مستقل انتخاباتی در افغانستان مشغول شمارش آراء، پاسخگويی بهاعتراضات و ادعاهای مربوط بهتقلب هستند و در نهايت نتايجی را كه بازتاب خواسته مردم افغانستان است، اعلام خواهند كرد. ايالات متحده از اين فرایند که تحت هدایت خود افغانها جریان دارد حمايت میكند. اين انتخابات بايد از ديد مردم افغانستان كه داور نهايی موفقيتشان هستند، معتبر و شفاف باشد. ما از طرحهای يوناما برای ارتباط و مشاركت تنگاتنگ با مؤسسات افغانی همزمان با شمارش و اعلام نتايج آراء در چند هفته آينده حمايت میكنيم. ما نبايد ضرورت اصلاح درازمدت روند انتخابات در افغانستان را از ياد ببريم. اين امر بايد بهصورت يك اولويت حائز اهميت باقی بماند و دولت من همچنين از برنامههای يوناما برای تمركز بر اين مسئله بعد از برگزاری انتخابات حمايت میكند.
آقای رئيس، اين انتخابات گامی منحصر و در عين حال مهم بهسوی افغانستانی قویترو باثباتتر است. ايالات متحده با استواری بهكمك به افغانستان برای دستيابی به آيندهای برخوردار از صلح و رفاه كه شایستۀ مردم افغانستان است، كاملاً متعهد باقی خواهد ماند.
[↑] يادداشتها
يادداشت ۱: اين متن بيانيه برای دانشنامهی آريانا توسط مهدیزاده کابلی ارسال شده است.
[↑] پینوشتها
[۵]- سخنان سفير رايس در جلسه بحث شورای امنيت در بارۀ افغانستان، درگاه رسمی تارنماهای مربوط به دولت ایالات متحده: ٠٨ اکتبر ٢٠۱٠
[↑] سرچشمهها
درگاه رسمی تارنماهای مربوط به دولت ایالات متحده
[برگشت به بالا]